38. Birth

 

Now that she’s gone, there’s one less date to remember: Mother’s Day. It’s the one and only holiday I cared about in any way. Whether or not you share other people’s beliefs, you’re forced to observe their holidays because stores close, people leave for vacations and other trips that may or may not have to do with the observance of their holy days (What does going to Miami have to do with Yom Kippur, anyway?) and they eat foods they wouldn’t touch at any other time of the year. Christmas, New Year’s Day and the days for saints and about declarations of independence, “discoveries,” “victories” in battle and other forms of homicide and rape—all of those celebrations mean nothing to me.

Mother never told me her birthday, possibly because she knew it’s the one date to which I’d pay attention. And somehow or another I managed to get through those years without knowing the date anyone else came into this world. I might know for a moment—Some kid in school would talk about a party or some such thing—but I’d forget almost immediately.

In fact, I know the date on which I squeezed between walls of her birth canal—I’ll say only that it was a murderously hot day, just as her first hours must have been, I’m sure—I know it only because some teacher—Mrs. Kilmer, the first lay teacher I ever had—said something about how other kids and I who were born during the summer weren’t going to have celebrations in school. Wouldn’t you like to tell the class what day it is?, she cooed, while looking away from me. I sat silently, my hands folded. Some kids giglgled; she hushed them and waited. Perhaps you need a moment to remember, she sighed. Ten other kids in that class of twenty-nine recited, on cue, the July and August dates on which they’d been born. Then she turned toward me. Maybe now you can tell us….

All that year, I hardly spoke at all. Mrs. Kilmer, it seemed, called on my only for questions about math, Latin and religion. I never knew the answers because I didn’t care about religion and I was simply hopeless in the other two subjects. Then she’d snap and point to someone else and I’d slink back into the dark silence behind my eyes.

Actually, I can remember one other time she called on me. What are you seeing now?, she demanded. A blackboard, you… Should I mention the other kids, I asked aloud: I didn’t want her to wonder aloud whether I wasn’t thinking about her question. Uh, blackboard, wall, American flag.”

What did you see before that?

I stared at her through the glaze over my eyes.

I mean, before you woke up… Some kids tried to conceal snickers. What did you see with your eyes closed?

Nothing.

You never see nothing.

Well, you know, just blackness.

What did you…Realizing it was pointless to ask, she dropped the question.

And—oh yeah—I remember her expressing that cloying, contemptuous form of pity that I later learned to call condescenscion. Don’t be afraid to tell me…Then she’d remember what she was getting herself into. She didn’t accept “nothing” for an answer and I wouldn’t give it. It seemed superfluous, like most things I’ve said and many of the people I’ve said them to.

And so with birthdays. I could never see any reason to demarcate it from any other date on the calendar. At some moment I can’t remember, I left or was pushed from a place to which I couldn’t return, no matter how much I imagined it, if I could’ve imagined. I am in this world and can do nothing about it. I have no control over whether or not I will inhabit any other reality. Why make a big deal over any of it?

Mother would have none of it, either. She never made a fuss about aging, which makes sense when you realize that during my late adolescence she didn’t look any different from my earliest recollections of her. They are, I suppose, what some embalmer thought he or she was seeing before my mother was set before me and those other women from this block.

How could any embalmer or funeral director see what Mrs. Littington, the lady whose name I never knew, or anyone else—including me—had seen, much less make any attempt to recreate it? Now I understand why people—usually women—take at least one look at the face in a casket, then pull themselves away. Trying to substitute some made-up image for the ones you hold in your mind: That’s what’s so intolerable, especially for the people closest to the deceased.


So what are you celebrating, then, when you celebrate someone’s birthday? Or your own, for that matter? Of course, when I was a child, I couldn’t articulate the reasons why I didn’t want to celebrate my birthday. I simply couldn’t understand why it was so important for anyone else. Someone gives you a cake moistened with food coloring; you have to thank people for giving you things you didn’t ask for.


So I’ve never done birthdays. Now, Mother’s Day, that’s another story. Why that date among all others? Well, I’ll say that I try to be as unsentimental as anyone can be in honoring or making some attempt to honor her. Honestly, I never quite knew how to do that, or how she'd feel if she knew that I'd wanted at least one day of the year that was about her, and only her. I had my own reason: I knew I couldn’t always, no matter how hard I tried, obey the few rules she had for me. I also knew that I couldn’t satisfy her unspoken wishes—after all, I did leave this block and I’ll never have children.

One of the few dictates I’ve heard from a religious person that I’ve made the effort to remember came from the priest who presided over the wedding of Mrs. Rolfe’s daughter. Remember, the commandment doesn’t say obey thy mother and father. It says to honor them.” I got the idea, although I never did figure out what sorts of actions honored one’s parents.


If nothing else, I came to realize that a parent, whether or not he or she is biological, is the first person you see in your earliest recollections. And the last you see when you close your eyes to this world. There’s nothing you can do about that; youcan only acknowledge it, or better yet, celebrate it. You never need anyone else, really. I guess that’s the reason why I’ve never worried about spending this moment, the next moment or my last, alone. It’s also the reason why waking up in a cemetery didn’t disturb me. The people in them (assuming, of course, they’re there) were as ephemerally a part of my life as anyone else was. And the dates on their tombstones simply mark the moments when they moved, like an empty railroad car from a yard toward the first station or the first point of collision, and when they exited, like that empty railroad car, from the last parts of their trip and returned to the colorless, soundless solitude.

So Mother’s Day, I decided, is the only day that should be differentiated from all the others. I try not to talk to anybody unless I absolutely have to, but on her day, I’d speak to her, and only to her. Actually, if I could’ve I would’ve probably spoken with nobody but mother until the day of her funeral. Maybe I’ve succeeded. The few people with whom I’ve spoken since her funeral were women.

Sometimes I get the feeling they talk only to members of their own gender, too. They may answer, or respond to, men’s questions—or at least those of their husbands, sons and nephews. Those neighbors and friends of my mother hear the stories of conquests, of wrongs done by bosses and family members, of injuries caused by accidents and fights. But when they say I’m not well, it’s that time or simply I want to lie down only they could understand each other in the way my mother did.

I’ve tried. It’s all I’ve ever known how to do.



37, Crossing


There comes a day when you realize you’ve lived your entire on this block. It could come some Tuesday afternoon in the office. Or you may see it when waves roll on some shore you didn’t grow up with. And you realize you couldn’t have done anything vut take those steps down to the bones, the foam, the stones and perhaps the sand that are inevitable once you’ve crossed the place where an avenue and a boulevard collide at oblique angles with the street that you’ve lived on. No one ever tells you what’s on the other side; they only tell you not to go there.

You wake from a dream and somebody asks you about it but you’re not sure why. You’re not even sure of what you’ve dreamed; no one can tell you how those stories end. You only know that you begin some place you thought you’d forgotten and proceed through people you haven’t thought about since you left the block. Or even before that.

It all puzzles, frightens, infuriates and annoys me. Now I understand why mother stayed through all those years, alone, with me, alone with me alone. And why she kept me, even when she couldn’t afford to replace the clothes I’d just grown out of, much less the Catholic schooling she provided until there wasn’t money for anything else.

She knew something that men very often act upon but women understand intuitively. What other kind of understanding is there, anyway? What other kind of understanding does anybody need? Anyway, she told me this once: Any memory is paid for. Those recollections that people use to comfort themselves: That’s all they are, re-collections. The pieces, the shards, all picked up and rearranged, whether by reflex or design, into the stories other people use to acquit themselves or the world they’ve lived in. Things could’ve been better or worse, or they are. Either way, people sill conclude that they’re where they’re supposed to be or that they’re going there and that God, or whoever, is leading them there and providing them with everything they need along the way.

I don’t long to go back to some Garden of Eden that I never saw in my life. By the same token, I don’t regret anything. That’s helpful, in a way: I expect nothing of the future, not for myself or anyone else.

There are a few indisputable facts about my life, and they’re not on any certified documents. And they’re not the sorts of things that someone will find by making inquiries or by questioning me. Even knowing me, whatever that means, wouldn’t be enough. Of course I was a child and I grew. And what of it? What other incontrovertible facts are there? Oh, I was enrolled in school X for however many years, but how much did I attend, and how much did I learn? Even that’s not something I know for sure. I’ve never completed any sort of diploma, and to some people that means I don’t have any education or intelligence. Maybe I don’t. But that doesn’t worry me now, and I won’t argue the point with anybody. Maybe I’ve learned a few things; maybe I haven’t.

And what of it?, I ask again. If I have an education, it explains some of my life; if I don’t, it explains other things. Mother was protective, mother was domineering, mother was projecting. And….I was sensitive, I was a sissy. Which label suits your explanation of me? Or mine of you?

Someone, somewhere always has a label to stick on you. Once they’ve named you, they’ve tamed you. That’s what they know about you, and if they think they’ve tamed you, they also think they’ve solved you.

The name, the label is a lot easier to carry, to remember, than what’s been named or labeled. But some—most—people confuse it with a memory, which is an experience remembered. Mother told me that, or something like that, once. That it’s all about pain: the method of payment extracted for true, precise memories. Pain: that which can’t be transformed, transmitted; that which no one can take away. I don’t think anyone can ever share it. Pain is always solitary despite—actually, because of—all those people who devote themselves to muting it in other people.

What of all of those people who visit strangers, or even friends, in hospitals and nursing homes? Or the ones who try to feed and teach the children in the gutters of places no god would ever go anywhere near? Now, I know I never lived in such poverty, and somewhere along the way I stopped feeling guilty over the fact that I never did. Actually, I never had such pangs, not on my own anyway. There was somebody, usually a priest or a nun (when you’re a kid, that person is an adult)  who resents you for…existing.

Some people don’t remember their own pain, don’t feel it. Even after suffering through the deaths of people they’ve known, or their own selves, they only have some story, some name that someone else gave them to describe the experience. And what someone else told them to feel. I guess that’s a pretty good definition of guilt: what someone else told you to feel.

So that’s how rich girls end up in the gutters of Calcutta. And how people end up at the bedsides of people they barely know, or don’t know at all, mouthing platitudes when what the person in bed needs, more than anything, is sleep. Or at least rest.

And so they recollect someone else’s suffering, or more exactly, some image of it. Or some way, perhaps in which the person expressed his or her suffering. Out of naivete, out of ignorance, sometimes out of condescension, disrespect or contempt for the other person, they try to quell their cries, their bodily contortions, the look in the eyes of a person in pain.

Truth is, the only way you can end another person’s suffering is to kill him or her. And even then I couldn’t tell you for sure: What happens when a person stops functioning in ways we’re accustomed to seeing? I don’t know.  But I do know that a person’s pain can end only when it’s run its course. There’s nothing anyone can do to change that.

Any attempt to end another person’s suffering and pain is therefore an act of the basest sort of arrogance and self-righteousness. What right have I, or anyone else, to deprive another person of his or her experience, of memories—the only things that a person can truly claim to own?

Mother understood all this, I’m sure. And that’s why she never left this block. You never realize you need to hold onto anything until you have recollections. And the more you describe them to yourself, to anyone else, the further you stray from them. And the more you try to base your relations with other people on them. Really, you can only have a memory of the present, however long that moment may be. On the block where I grew up, it lasts until you leave. Until that moment when you cross that intersection, traffic circle or boulevard, and see a side, coast or any other boundary you’ve never seen before, you don’t have a past. And, of course, when you don’t have a past, you don’t have a future. To remain on this block, you don’t need either one: In fact, they’re burdens.

Once you make that crossing, you see that your street and others end or continue under different names. And another street, avenue, boulevard or perhaps a highway opens in front of you. Then there’s no choice but to follow it.

Mother really was right. She’d always told me—no, wait a minute, she never did that; she just somehow made it known to me—that I shouldn’t cross, that there was nothing but trouble on the other side. As if she should worry about trouble! She, raising me by herself, told me never, ever to answer the door. Or the phone, not unless I was expecting a call. There’s no telling who’s on the other side, who’s lying in wait.

How did she know? There is always trouble, only pain on the other side. Suffering: It’s what nobody and nothing can prepare you for. Some can warn you, but only about what they’ve known. They can never tell you what your own individual death—which is to say your life—will be. Nor can they describe their own in any way that will help you, that will change the outcome of your tribulations. All anyone can offer is his or her recollection.


Now I understand why I feel uneasy on those rare occasions when someone who’s never seen this block asks m to describe my experiences or my dreams. And why I came to distrust them much more intensely than anyone I knew on this block—that is to say, all of the women, including my mother, in the funeral parlor,  I haven’t met anyone away from this block whom I needed or who needed me. The things they told me, I could’ve heard anywhere, really, even from the men on this block, however briefly they stayed. And anything I’ve told anyone since those days could’ve been uttered by anyone, anywhere. The stuff they could understand, that is. And that doesn’t include mother or anyone who came to her funeral.


And the women at the funeral: Could they’ve steered, consciously or not, some piece of me—whatever they grasped, for whatever reasons? The one whom the teachers kept after school: Most of the time, I didn’t understand why.

36. Naming

Having an “illegible scrawl” is not such a bad thing sometimes. I’ve never liked putting my name on any kind of list. But how can I not name myself as one of the people who attended my mother’s wake and funeral? At least my mother, if she could see it, would recognize the long loop underneath a staff that contracts into the sharp joints of a seismometer wave. She’d know it anywhere—even in death, I believe—but no one else, not even my father, I’m sure, could ever read it. Not that it would’ve mattered. Something occurred to me as I signed guest book at the entrance to the funeral parlor: If anybody else could decipher that blue gash I sliced across the page, it’d be the lady whose name I never knew. I don’t know why I thought that—well, I didn’t know at that moment, anyway. But somehow it would make sense that she, who’d never before that day done more than glance at me while she spoke with my mother, could decode that scrawl, or many of the other things that, it seemed, only my mother understood. After all, she seemed to notice, as I did, mother’s mouth, firm but delicate with a top lip like a crossbow, the lines darting and disappearing around it into the soft but unyielding curves of her cheekbones. And, I thought, if anybody besides my mother could recognize my voice after not seeing or hearing from me for generations, for lifetimes, it’d be the lady whose name I never knew.

She short-circuited the sigh I was about to heave when she avoided looking at my name by staring at me. Besides her, only mother could’ve done that.

And then a dream—one of the few I’ve ever made any effort to remember—came to mind. I don’t remember when I first dreamt it, but I’m sure it was long ago, probably when I was still on this block. Could’ve been a daydream, for all I remember. A shadow descended—quickly, at first—but its plunge fluttered to a glide as it neared the ground like sand skittering under ripples spilling into foam in the horizon. Long, silky strands unfurled as the shadow touched the ground.

It swirled in the wind like clouds and whirled more furiously around something I couldn’t see; it was like the eye of a storm. In the distance, the wind stuttered the tail of the shadow. It was a mare -- Don’t ask me how I knew; you just know certain things sometimes in dreams. – that skipped in widening loops through tall reeds flickering where I would’ve seen a dusk—or a dawn—if the gray tide of the sky hadn’t spilled against the line of that shore.

The long strands of that shadow, turning brown and silky, writhed and wriggled in the wind, which was winding along curves I couldn’t see and wrapped themselves around cumulus curlicues.

I followed one strand, softening in a wind, that seemed to be falling off a line at the edge of that land—I wasn’t sure whether it was a tidal marsh, a beach or simply a cool, damp , windswept field.—until I saw her face. In my real world—that is, my everyday, waking world—she’d never had such hair. But in the dream, it was hers; it couldn’t’ve been anyone else’s: it was soft in a way you can only remember, like a light in a room where you spent your very first days: a light you never can experience again, except in your dreams

Mother and I never talked about dreams, and only rarely about other people. I can’t remember a conversation about “the future” or my future. For that matter, she never mentioned the past—not hers or anyone else’s—and this doesn’t surprise me now. Somehow it never occurred to me to ask her if she envisioned herself at a kitchen table with me, or with any one child—I am her only one, as far as I know—and no one else. No man, no friends—neither mine nor hers—nor any other sentient, conscious being.

I can’t remember her uttering any forbiddance of bringing my friends to the house. It would’ve been superfluous, anyway: I had no contact with the other kids beyond the school hallways ant the paths we took along the sidewalks and streets to and from our homes and school. And my mother talked to Mrs. Rolfe, Mrs. Littington and that lady who followed me to the bathroom and the sign-in book when they passed each other’s houses or when they met surreptitiously in a store or some other place.

I doubt she’d foreseen coming to know any of them, any more than I can envision this person whom I’ve become, who came to mourn her. Perhaps this was the reason she—and, as far as I could tell they—could only see themselves in that eternity of their own lives: that moment called the present, which of course they never named. Giving a moment--or any person, place or thing—a name, or calling it something, makes you as separate from it as my mother’s (and presumably their) God from the word, the light, the water, the garden and Adam and Eve. And those names for the way people acted, for circles of friends, for neighbors: Once you use them, they separate you from them or them from you, the way foods you ate when you were growing up become memories when you learn the names other people call them. I learned that mom’s eggplant salad was called caponata; the tomato sauces she made were called marinara, boulognese and so on. Once I learned those names, those foods—even though I still love them—were no longer mine or my mother’s.

Now I know that people—some’re called psychoanalysts, others call them priests, fortunetellers, soldiers or any number of other names—have their names for my home, my mother, the clouds and everything else in the dream, and for the dream itself. And for whatever part of my brain, or whatever it was, that made the dream happen. I don’t know those names now, and maybe I never did or never will. Somewhere along the way I stopped getting an education (with a capital E). You spend enough time in school and everything becomes a type or a category—here or there, this color or that color, the past or the future. But not the present: there is only Time. (Yes, with a capital T.) Everything on this block—all of the people, the houses we lived in, the funeral parlor where we met, probably for the last time—are all moments out of Time. Until the moment when that lady followed me, I’d been living in Time, never in any moment, because all those other moments were gone.

But that lady didn’t know my name, the one I chose for myself. Nor did anyone else in that funeral parlor. If they’d wanted to, they could’ve talked all day with me and they’d’ve forgotten it by now because they didn’t know my name. I wouldn’t’ve minded that, really.

Epilogue: Another Return

The street was dark, but not in the way she remembered. Curtains muted the light in the windows the way clouds veiled the daylight that af...